torsdag 14 juni 2012

Kyung-Sook Shin, Ta hand om min mor

Man saknar inte kon förrän båset är tomt är en gammal sanning som väl sammanfattar Kyung-Sook Shins finstämda roman Ta hand om min mor.

Park Su-nyo försvinner en dag på en tunnelbanestation i Seoul och i ett slag förändras tillvaron för hennes familj. Maken, men framförallt de fyra barnen - alla vuxna nu, med egna liv i storstaden - inleder ett allt mer desperat sökande efter den försvunna. Och först nu när hon är borta är det som om de riktigt får syn på henne. Modern som alltid funnits där, som en fast punkt i tillvaron. Hon som hållit med mat, tröst och bannor, hon som varit en helt självklar del av deras liv.

Barnen annonserar i tidningarna, delar ut flygblad och åker runt staden, letar och minns och försöker förstå. Vad har hänt? Vem var vår mor?
Ända till i höstas trodde du dig känna din mamma väl - vad hon tyckte om, hur du skulle blidka henne när hon blev arg, vad hon ville höra. Frågade någon vad mamma gjorde kunde du svara inom tio sekunder: hon torkar antagligen ormbunkar; det är ju söndag, så hon måste vara i kyrkan. Men i höstas krossades din övertygelse om att du kände henne. Du åkte och hälsade på utan att tala om det i förväg, och du upptäckte att du hade blivit en gäst.
Shin arbetar medvetet och skickligt med förskjutningar i berättarperspektivet och framförallt är det användandet av andra person som sticker ut. Du är ganska ovanligt i romaner, vilket inte är konstigt då det verkligen sticker ut, men här fungerar det väl. Tonen är lugn och saklig men med detta uppfordrande du naglar Shin fast personerna i romanen. Kraften i användningen av andra person blir extra tydligt då perspektivet som sagt förskjuts: den skrivande dottern är du, den äldsta brodern en mer utslätad han, fadern du, och modern får ensam ta plats som jag. Shin gör dessa förskjutningar i berättarperspektivet utan åtbörder och med fin känsla för bokens tema. Imponerande.

Kyung-Sook Shin

Ta hand om min mor är ett stort drama i det lilla, som utspelas i ett Syd-Korea som på kort tid gått från fattigdom till välstånd. Det är tankeväckande och rörande - tårarna rann under läsningen - och jag hoppas att vi får se fler översättningar till svenska av Kyung-Sook Shins romaner framöver.

Fotot av författaren är taget av Dahuim Paik

Inga kommentarer: